Randy Alcorn

Randy Alcorn (@randyalcorn) is the author of over sixty books and the founder and director of Eternal Perspective Ministries

私たちの最良の生はまだこれから―永遠のすみかとなる新しい地 (Our Best Life Yet to Come: The New Earth, Our Eternal Home)

article - Randy Alcorn
あなたがNASAのチームメンバーで、火星への5年間のミッションに向けて準備を進めているとしましょう。広範に及ぶトレーニングを経て、ついに打ち上げの日が来ました。ロケットが発射するとき、同僚の宇宙飛行士があなたに「君は火星について何を知っているんだ」と訊いてきました。 想像してみましょう。あなたは肩をすくめて、「何にも。話をしたこともないよ。着いたらわかると思う」と言います。考えられませんよね。トレーニングを通して、最終目的地に関する勉強と準備をしないなんて、あり得ません。それでも、世界中の神学校、聖書教室、教会では、私たちの最終目的地、つまり「新しい天」と「新しい地」についてほとんど教えていません。どうやって天国にたどり着くかということや、それが地獄よりも良いところだということは教わりますが、天国そのものについて教わる機会は極めて少ないのです。

Kehidupan Terbaik Kita Yang belum Tiba: Bumi Yang Baru, Rumah Kekal Kita (Our Best Life Yet to Come: The New Earth, Our Eternal Home)

article - Randy Alcorn
Bayangkan Anda menjadi bagian dari tim NASA yang menyiapkan misi lima tahun ke Planet Mars. Setelah satu periode pelatihan ekstensif, hari peluncuran akhirnya tiba. Selagi roketnya mengudara, salah satu rekan astronaut bertanya, “Apakah yang kamu ketahui tentang Mars?” Bayangkan Anda mengangkat bahu dan berkata, “Tidak ada. Kita tidak pernah membicarakan hal itu. Kurasa kita akan mengetahuinya begitu kita sampai di sana.” Itu tidak masuk akal, ‘kan? Tidak logis jika pelatihan Anda tidak memasukkan pembelajaran ekstensif tentang dan persiapan menuju tempat tujuan akhir Anda. Namun demikian di dalam seminari, sekolah-sekolah Alkitab dan gereja-gereja di seluruh dunia, hanya sedikit sekali pembelajaran tentang tujuan akhir kita: Langit Baru dan Bumi Baru. Kita diberi tahu bagaimana menuju Surga, dan bahwa itu tujuan yang lebih baik daripada Neraka, tetapi kita hanya diajari sangat sedikit tentang Surga itu sendiri.

हमारा सर्वोत्म जीवन अभी आगे है: अर्थात् नयी पृथ्वी, जो हमारा अनन्त घर है (Our Best Life Yet to Come: The New Earth, Our Eternal Home)

article - Randy Alcorn
कल्पना कीजिए कि आप मंगल ग्रह पर पाँच वर्ष के मिशन की तैयारी कर रही नासा टीम का हिस्सा हैं। व्यापक प्रशिक्षण की अवधि के बाद, लॉन्च की तारीख आखिरकार आ ही गई है। जैसे ही रॉकेट ने उड़ान भरी, ठीक उसी समय आपका एक साथी अंतरिक्ष यात्री आपसे पूछता है कि “आप मंगल ग्रह के बारे में क्या जानते हैं?” कल्पना कीजिए कि आप अपने कंधे उचकाकर कह रहे हों कि, “मैं तो कुछ भी नहीं जानता। हमने इसके बारे में कभी बात नहीं की। मुझे लगता है कि जब हम वहाँ पहुँचेंगे तो हमें पता चल जाएगा।” यह अकल्पनीय बात है, है न? यह बात समझ से परे है कि आपके प्रशिक्षण में आपके अंतिम गंतव्य के लिये व्यापक अध्ययन और तैयारी शामिल नहीं रही होगी। फिर भी सारे संसार की सेमिनरियों, बाइबल स्कूलों और कलीसियाओं में, हमारे अंतिम गंतव्य अर्थात् नये स्वर्ग और नयी पृथ्वी के बारे में बहुत कम शिक्षा दी जाती है। हमें यह तो बताया जाता है कि स्वर्ग कैसे पहुँचा जाए, और यह नरक से बेहतर गंतव्य है, परन्तु हमें स्वर्ग के बारे में उल्लेखनीय रूप से बहुत कम सिखाया जाता है।

当痛苦看起来毫无意义时信靠神 (Trusting God When the Pain Seems Pointless)

article - Randy Alcorn
我写过九本小说。如果你能采访我书中的角色,你问他们说:“你会想要少受一点苦吗?”我肯定他们会回答:“是的!” 我也很同情我的这些角色。可是身为作者,我也知道苦难是他们成长的关键,而且对于救赎的故事来说,他们所受的苦最后都会是值得的。 神将我们每一位都写进了他的故事。我们都置身于比自己个体更宏伟的叙事。神呼召我们,信靠他和他一起编写那故事。这样,在那永不完结的结局当中,我们在他精妙交织的情节线面前目瞪口呆,俯伏敬拜。
Previous Page 9 of 615 Next